“the other side(在另一头)”
“Talking to me too(也在和我说话)”
“......”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
那时候自己要是能多和她说说话该有多好...
“I'm feeling like I am famous(我感觉到我可能要出名了)”
“......”
所有人全都抬头,静静地看着坐在车顶那个望着月亮唱着思念的男人没有说话。
他们好像明白了陈星野口中说的中秋节看月亮是什么意思了。
这时,
五六辆闪烁着警灯的警车从远处驶来,在距离人群七八米的位置纷纷停了下来。
从警车里慢悠悠走出来的警察看到安静的人群,没有第一时间开口驱散人群,
反而饶有兴趣地站在警车旁看着眼前这一幕。
一个胡须有些斑白的老警察对着旁边的同伴开口询问道:“他就是那个华国的陈?”(法文)
一旁一个年轻女警察满脸激动地看着车顶上的陈星野,兴奋地点点头。
“嗯,他就是!”(法文)
“看上去还挺帅的!”(法文)
“......”
“Cause every night I'm talking to the moon(因为每一晚对着月亮倾诉)”
浸透思念的歌声打断了警察们之间的交谈,看着陈星野齐刷刷的目光下带着些惊讶和震撼。
“......”
“I know you're somewhere out there(我知道你就在某处)”
“Somewhere far away(某个远方)”
歌声在空气中缓缓消失,众人眼神中的复杂却并没有随着歌声缓缓消失。
(《Talking to the Moon》原唱:Bruno Mars)