.
斯黛拉对这个结果很满足,路要一步步走,饭要一口口吃,今天只要能让老两口给自己两周试用时间,她就不信了,上辈子好歹也是经历过大风大浪的人了,还怕后面忽悠、不是,努力干活的身影入不了他们的法眼?!
.
在 “老杰夫钟表店” 工作比较累,但谈不上辛苦。
斯黛拉的主要职责是运送被修好的中小型钟表、发宣传单、更换维修备用零件,以及打扫店面卫生,偶尔也会被派去给老夫妇的大孙子送点东西。有多余时间,她也会看会儿书,或者看着杰弗里·鲍威尔如何维修钟表,然后在太阳落山前告辞离退。
总之,她的安静乖巧让老夫妇很满意。
杰弗里·鲍威尔是个色厉内荏的老头,因为年纪大而松弛褶皱的皮肤让眉间的沟壑更加显眼,两条不怎么打理的眉毛像鸡毛掸子,常常猛的竖起,瞪大眼睛,说话声音洪亮而中气十足,附近不少小孩都怕他,但面对自家夫人责备的眼神时,又像被人放了气的气球,“噗!”的一下就憋了,两条眉毛像拖把似得蹭啊蹭,委屈又可怜。
不过虽然外表凶了些,但斯黛拉觉得他人还是挺好的,就是有点费耳朵。
有一次在斯黛拉不小心将润滑机油打翻在地上的时候,杰弗里·鲍威尔就严厉的斥责过她,斯黛拉僵在原地像是被石化了似的,倒不是说有多脆弱被责骂到不知所措,她只是耳朵被大嗓门猛的震到了,耳朵嗡嗡的,连老妇人约瑟芬·鲍威尔从里屋出来帮忙劝说的时候,她都听不清两人到底说了些什么。
“你别理这老头子,他就是嗓门大了些。”约瑟芬·鲍威尔摸了摸她的头顶,慈祥的说道:“可怜的孩子,谁没点小过失呢,咱们改正就好了。哦,对了,冰箱里有些冰淇淋,你走之前别忘了吃,这天气太热了!”
和男主人几乎完全相反的约瑟芬·鲍威尔夫人说话细声细语,脸上的皱褶掩饰不住那双经常微弯的湖蓝眼睛,像是一团柔水,几乎瞬间就将斯黛拉治愈了,有时候她都怀疑,这位鲍威尔夫人是不是也是一位巫师。