这首歌李子淳教过李珂很多次,咬字断句,节奏拍子等等,都在他的掌控之下磨炼了很多次,所以他演唱发挥起来还不错,甚至有接近原唱的感觉。
其实实话说起来,李子淳当初会选择李珂作为风尘三侠的其中一个,不是没有道理的,他的长相、嗓音、潜能等等各方面都是隐约可以和赵千帆相提并论的。
只是他身上带着之前湾湾情调的作风习气,做事有点急于求成,无法静下心来磨练自己,所以总是差那么一点。
平时练习差那么一点,日积月累,养成了习性,到了演出比赛等关键时候也总是会差那么一点。所谓差之毫厘谬以千里。更何况是唱歌这种听觉感官直接拉满的事情,情感虽有,但离打动人心总是差那么一点。
好比赵千帆能让人动心到流泪、疯狂、欢呼、呐喊,他却始终只是能稍微牵动人的情绪而已,让你觉得有些感触但不多。
李子淳每次对他都是反复调教,让他稳定之后才让他去录制,偶有惊艳超常发挥,连他自己都感到惊艳,但事后又会觉得自己好像行了,放松下敬畏之心,疏于练习。
像现在这样,歌曲一会好一会坏的情况,也就时有发生。
李子淳对此也已经习惯了,脸上表情始终淡淡地,无语地点开了下一首《恼人的秋风》:“
为什么一阵恼人的秋风,
它把你的人、我的情,吹得一去无影踪?
为什么你就随着那秋风,
没有说再见、说珍重,没有留下姓和名?
我追着风儿去,我呼唤秋风停。
风呀风呀请你给我一个说明,
是否她也珍惜怀念这一段情?
风呀风呀不要去得那样匆匆,
请你为我去问一问她的芳名......”
《恼人的秋风》是中国二十世纪七、八十年代流行的一首歌曲。其乐曲来自瑞典ABBA 摇滚组合的的冠军曲《GimmeGimmeGimme》。后来由中国台湾着名词作者孙仪进行歌词填写,歌名由此改为《恼人的秋风》,首先由歌手高凌风唱红台湾,后来由歌手费翔翻唱,唱红大陆。韩语翻唱版为《魔法爱情》。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
这首歌到现在为人熟悉的还是费翔的版本,他的演绎不同于高凌风的原版,更为动感风情。当然,这更为得益于费翔的个人魅力。
试问那个年代一个高大帅气的混血男人在你面前摆腰扭胯,满怀深情地追着风儿问你的芳名,你能不感到热血燃烧?
就好比现在的肖战、王一博、鹿晗等顶流,穿着一件刚舞蹈完被浸透的白衬衫问你的芳名,十个人有九个都得迷糊。
李珂的这首歌是有MV的,他静静地看着,嗯,有够懒的。
要不是这首歌的导演会运镜,他都怀疑这货要从头站到尾唱完这首歌,简单地摆一摆手,左右稍息两下,一首动感的歌就拍完了?真是糊弄鬼呢。
要不是李珂这张成熟性感的帅脸远近都还挺能打的,再加上他热辣撩拨人心的眼神,他都想动手打人了。
李子淳听得叹了一口气,继续点开了下面这一首《你若三冬》:“
远方谁 为了谁 一直望穿秋水
是谁为谁月下贪杯
谁能看穿红尘放眼又有几人回
落的念念不忘收尾
秋风吹 叶相随 转眼即是纷飞
拥抱何必太过沉醉
聚散本来就是宿命写好的约会
怪我对你执迷不悔
你若三冬来 换我一城雪白
漫天相思片片风中开
轻轻摇曳在 天边划过的精彩
化作眼泪哭着醒来